
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| بين الملل |
![]() |
هياتداوران جايزه ادبي «من بوكر» نامزدهاي نهايي رشته داستان اين جايزه را معرفي كردند. جوانترين نامزد اين فهرست، «استيو تولتس» 34 ساله است./ |
18 شهريور 1387 ساعت 9:29 |
||
| داستان بلند «ابر آلودگی» اثر ایتالو کالوینو منتشر و روانه کتابفروشیها شد. این کتاب توسط آرزو اقتداری به فارسی ترجمه شده است./ | ||
17 شهريور 1387 ساعت 16:03 |
||
| «لوييس بايارد» نويسنده كتاب پرفروش «چشم آبي روشن» و «مستر تيموتي» اين بار «برج سياه» را وارد بازار كتاب كرد./ | ||
17 شهريور 1387 ساعت 13:27 |
||
| فیلم سینمایی "الماس سیزده" که با اقتباس از رمانی به همین نام ساخته شده، پس از تکمیل مراحل فنی آماده نمایش جهانی شد. از بازیگران این فیلم میتوان به ژرار دپاردیو اشاره کرد.\ | ||
17 شهريور 1387 ساعت 13:23 |
||
| رمان "حادثه" توسط یک گروه فیلمسازی در فرانسه تبدیل به یک فیلم بلند سینمایی شد.\ | ||
17 شهريور 1387 ساعت 12:49 |
||
| رمان «فریب» اثری از جودیت میشل به فارسی ترجمه شد. جودیت میشل، نام مستعار یک زوج امریکایی است که در آثار مشترکشان به تحلیل و روانکاوی مسائل زندگی خانوادگی میپردازند.\ | ||
17 شهريور 1387 ساعت 10:01 |
||
| روزنامه نيويورك تايمز كه طي يك سنت قديمي همواره در كنار ناشران به معرفي بهترين كتابها ميپردازد، اين بار دوره طلايي كتاب را معرفي ميكند./ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 20:25 |
||
| خانواده محمود درویش، شاعر فقید فلسطینی، تصمیم دولت صهيونيستي برای نامگذاری جایزهاي ادبی به نام وی را به شدت رد کرده و آن را محکوم کردند./ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 14:19 |
||
| بزرگترين ناشر كتابهاي انگليسي زبان در اندونزي موفق به كسب جايزه سال 2008 كنوانسيون ناشران آسيايي در سنگاپور شد. | ||
16 شهريور 1387 ساعت 13:20 |
||
| چين، دومين توليدكننده بزرگ كاغذ جهان، ميهمان مجمع كاغذ ژاپن در كنفرانس گروههاي صنايع كاغذ آسيايي خواهد بود.\ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 12:46 |
||
| «كريس هوي» برنده3 مدال طلاي المپيك اين روزها سوژه يك رقابت جنجالي در ميان ناشران بريتانيايي شده، چرا كه 4 ناشر خواهان عقد قرارداد با او براي انتشار خاطراتش هستند.\ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 12:19 |
||
| كتابي كه با لحن زاغهنشينان براي بچههاي استراليا نوشته شده بود، پس از دريافت جايزه كتاب كودك ااين كشور، با واكنش صاحبنظران روبهرو شد.\ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 10:32 |
||
| کتاب داستانی «عاشقانههای قصاب آموزش ديده»، اثر «محمد نید علی»، نویسنده مغربی منتشر شد. اين اثر به زبان فرانسوي نوشته شده است.\ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 10:06 |
||
| «آلن وايزمن» نويسنده كتاب پرفروش «جهان بدون ما» براي حفاظت از كره زمين و كشورش كلمبيا سخنراني ميكند.\ | ||
16 شهريور 1387 ساعت 9:25 |
||
| «جان آپدايك» و «فيليپ راث»؛ دو برنده جايزه پوليتزر در دهه هشتم زندگيشان، پاییز امسال خبرساز می شوند و دوستداران اين چهرههاي ادبي ميتوانند در انتظار انتشار آثار جديدي از اين دو نويسنده باشند. | ||
16 شهريور 1387 ساعت 9:03 |
||
| «استفانی میر» خوش اقبال ترین نویسنده آمریکایی در هفته های اخیر، با کتاب «در هم شکستن» به فهرست پرفروش های آلمان نیز راه یافت.\ | ||
15 شهريور 1387 ساعت 15:07 |
||
| برندگان جايزه «ند كلي» استراليا كه به داستانهاي جنايي تعلق ميگيرد، ديروز در نشست نويسندگان ملبورن معرفي شدند. | ||
15 شهريور 1387 ساعت 14:41 |
||
| 55 سال پس از مرگ استالين، قرار است او به عنوان نماد میهن پرستی به كتابهاي درسي بچههاي روس بازگشتی پیروزمندانه داشته باشد. | ||
15 شهريور 1387 ساعت 10:00 |
||
| رمان «سگ خفته» اثر فرانسواز ساگان، نویسنده فرانسوی، به فارسی ترجمه شد. این رمان در صورت انتشار، هفتمین کتاب این نویسنده است که در ایران چاپ میشود./ | ||
15 شهريور 1387 ساعت 9:55 |
||
| دو داستان از اومبرتو اکو، رماننویس و فیلسوف ایتالیایی به فارسی ترجمه شدند. این دو کتاب که «سه فضانورد» و «ژنرال و بمب» نام دارند از معدود آثار این نویسنده اند که برای گروه سنی نوجوانان نوشته شده اند./ | ||
14 شهريور 1387 ساعت 11:28 |
||
| يك مجموعه نادر از نخستين كتابهاي جيمزباند كه گفته ميشود متعلق به خود «مامور 007 » بوده است، در حراجي ادينبورگ به قيمت 26 هزار پوند فروخته شد./ | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |