عناوين همه اخبار
  بهار قرآن/87
  هفته دولت/87
  نمايشگاه كتاب-21
  كتاب سال
  انقلاب اسلامي
  دفاع مقدس
  يادمان
  هفته كتاب
  ادبيات
  انديشه
  دين
  پرونده
  هنر
  چاپ و نشر
  دانش و فناوری
  تاريخ و جغرافيا
  کودک و نوجوان
  اجتماعی و سياسی
  بين الملل
  عکس
  كتابخانه
  سراي اهل قلم
  گزارش
  گفتگو
  نقد
  گزارش تصويري
  پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی خبر چاپ و نشر

راهكارهاي تعامل قانوني ناشر و مولف/8 ـ نويسنده كتاب‌هاي پزشكي:

  در كتاب‌هاي پزشكي، قرارداد معنا ندارد

18 شهريور 1387 ساعت 10:58
نويسنده و مترجم كتاب‌هاي پزشكي گفت: تعداد زيادي از ناشران كتاب‌هاي پزشكي بدون عقد قرارداد به چاپ كتاب مبادرت مي‌كنند و تعداد ديگري هم كه به قرارداد تن مي‌دهند ،تاريخ و نحوه پرداخت حق‌التاليف را ذكر نمي‌كنند./
دكتر احمد خليلي، نويسنده و مترجم كتاب‌هاي پزشكي در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، با بيان اين مطلب اظهار داشت: متاسفانه چون قانون مصوب و قابل اجرايي در اين زمينه در كشور وجود ندارد، مولف يا مترجم نيز نمي‌تواند حق خود را به درستي دريافت كند و به همين قراردادهاي نيم‌بند و گاه شفاهي راضي مي‌شود، گاهي اگر مولف فشار بياورد نيز ناشر قبول نمي‌كند.

خليلي با اشاره به ديركرد حق‌التاليف پرداختي ناشران گفت: در حالي كه ناشران گاهي با انتشار يك كتاب تست سودهاي كلان مي‌برند، اما باز هم در پرداخت حق‌التاليف‌هاكوتاهي مي‌كنند.

اين مترجم كتاب‌هاي پزشكي افزود:‌ ناشر همچنين با چاپ كتاب با موضوع درسي و منابع و مراجع دانشگاهي نيز سود بالايي كسب مي‌كند.

وي با بيان اين‌كه فقط چاپ كتاب‌هاي تاليفي و تخصصي سوددهي ديرتري دارند، اظهار داشت: البته براي اين كتاب‌ها مولف بايد با ناشر بيش‌تر همكاري كند، زيرا كتابي كه بر مبناي آخرين يافته‌هاي علمي جديد جهان منتشر مي‌شود، خواننده محدودي دارد و به همين دليل مولف بايد كمي تأمل كند.

خليلي همچنين به ظهور حركتي جديد از سوي ناشران اشاره كرد و گفت: برخي از ناشران براي اين‌كه با مترجمان بنام سر و كار نداشته باشند يا حق‌التاليف‌هاي بالا پرداخت نكنند، كتاب‌هاي خود را براي ترجمه به دانشجويان رشته‌هاي پزشكي مي‌سپارند، كساني كه كم‌ترين اطلاعات و تجربيات را در زمينه ترجمه و علم پزشكي كتاب دارند.

وي تصريح كرد: اين كتاب‌ها با غلط‌هاي فاحش‌ محتوايي و نگارشي منتشر مي‌شوند و كسي بر اين متون نظارت ندارد. زماني هم كه به دست كارشناسان وزارت بهداشت سپرده مي‌شود، اين اشكالات همچنان به قوت خود باقي مي‌مانند.

خليلي با بيان اين‌كه اين كار به جامعه علمي كشور و صنعت چاپ و نشر لطمات بسياري وارد مي‌كند، يادآور شد: مسوولان فرهنگي كشور بايد گروهي را به نظارت كتاب‌هاي آماده چاپ بگمارند تا هيچ كتابي بدون كار كارشناسي منتشر نشود.
کد مطلب : 25337
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
در كتاب‌هاي پزشكي، قرارداد معنا ندارد
گزارشگر : ساره گودرزی
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل