عناوين همه اخبار
  بهار قرآن/87
  هفته دولت/87
  نمايشگاه كتاب-21
  كتاب سال
  انقلاب اسلامي
  دفاع مقدس
  يادمان
  هفته كتاب
  ادبيات
  انديشه
  دين
  پرونده
  هنر
  چاپ و نشر
  دانش و فناوری
  تاريخ و جغرافيا
  کودک و نوجوان
  اجتماعی و سياسی
  بين الملل
  عکس
  كتابخانه
  سراي اهل قلم
  گزارش
  گفتگو
  نقد
  گزارش تصويري
  پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی خبر ادبيات

  یکی دیگر از آثار وحشت آفرین استاین ترجمه شد

23 ارديبهشت 1387 ساعت 11:10
«نفرین اردوگاه دریاچه سرد» یکی دیگر از آثار وحشت آفرین آر.ال استاین، نویسنده امریکایی در ایران منتشر می‌شود. این کتاب توسط غلامحسین اعرابی به فارسی ترجمه شده است./
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ترجمه غلامحسین اعرابی از کتاب «نفرین در اردوگاه دریاچه سرد» به بازار کتاب ایران عرضه می‌شود.

این کتاب در سال ۱۹۹۷ میلادی با عنوان اصلی «The Curse of Camp Cold Lake» توسط استاین به رشته تحریر در آمده است. 

این نویسنده امریکایی طی این رمان داستان شخصیتی به نام سارا مس را نقل می‌کند که در جریان یک سفر گروهی به دریاچه‌ای سردسیر، با حوادث عجیبی روبرو می‌شود.

از استاین، (با نام کامل رونالد لاورنس استاین) نویسنده ۶۴ ساله امریکایی که بیشتر به علت نوشتن داستان‌هایی با زبان کودکانه شهرت دارد، تاکنون بیش از ۴۰ جلد کتاب مستقل در ایران منتشر شده است.

به این نویسنده برای نوشتن داستان‌های ترسناک کودکانه، لقب «استفن کینگ بچه‌ها» را داده‌اند.(استفن کینگ، نویسنده امریکایی و خالق رمان «مسیر سبز» از نویسندگان شناخته شده در ژانر وحشت است.)

اعرابی تاکنون بیش از ۱۰ کتاب از این نویسنده را به فارسی ترجمه کرده است که از میان آنها می‌توان به آثاری چون: «جیغ»، «دختر سایه»، «دفتر خاطرات»، «فراموشم مکن» و «اسم من اهریمن است» اشاره کرد.

«نفرین در اردوگاه دریاچه سرد» پس از طی مراحل انتشار توسط نشر پلیکان به بازار کتاب ایران عرضه می‌شود.
کد مطلب : 20052
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
استاین
استاین
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل