عناوين همه اخبار
  بهار قرآن/87
  هفته دولت/87
  نمايشگاه كتاب-21
  كتاب سال
  انقلاب اسلامي
  دفاع مقدس
  يادمان
  هفته كتاب
  ادبيات
  انديشه
  دين
  پرونده
  هنر
  چاپ و نشر
  دانش و فناوری
  تاريخ و جغرافيا
  کودک و نوجوان
  اجتماعی و سياسی
  بين الملل
  عکس
  كتابخانه
  سراي اهل قلم
  گزارش
  گفتگو
  نقد
  گزارش تصويري
  پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی خبر ادبيات

  گراميداشت فرامرز ويسي"

3 اسفند 1385 ساعت 14:00
عصر امروز ، یاد و خاطره زنده یاد "فرامرز ویسی" شاعر، مترجم و منتقد سینمایی با حضور برخي از شاعران ومترجمان گرامی داشته می شود.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ابینا)، این مراسم ساعت 17 امروز( پنج شنبه سوم اسفند ماه)، در دفتر روزنامه فن آوران اطلاعات با حضور جمعی از شاعران، مترجمان و منتقدان برگزار خواهد شد. 

در این مراسم که به تجلیل از "ویسی" اختصاص یافته، برخی از آثار منتشر نشده این شاعر و مترجم نیز قرائت خواهد شد.

"فرامرز ویسی" عصر روز یک شنبه، پانزدهم بهمن ماه، بر اثر بیماری سرطان در منزل خود و در سن 51 سالگی، در گذشت.

وی در سال های اخیر به ترجمه رمان هایی از آنتونیو تابوکی، نویسنده ایتالیایی مشغول بود و رمان های «شبانه هندی»، «سستو» و «دیالوگ های ناتمام» را از این نویسنده به خوانندگان فارسی زبان معرفی کرده است. 

همچنین ترجمه آثار دیگری همچون «والدین وحشت» و «پیانو» از ژان کوکتو، نیز در کارنامه این مترجم به چشم می خورد.

ویسی در زمینه تئوری ‌های ادبی و سینما با نشریاتی همچون «ابرار»، «ایران جمعه»، «ماهنامه معیار» و برخی از نشریات کرمانشاه همکاری داشت و در حوزه نقد سینما در نشریاتی همچون «سینمای نو»،«فیلم» و «گزارش فیلم» قلم می زد.وی در عرصه شعر نیز فعال بوده و آثار ناتمامی همچون «مارتا» به او تعلق دارد.

به گزارش ايبنا، در روزهای آینده نیز آثاری از امانوئل اشمیت، آنتونیو تابوکی و میشل بوتور، به قلم این مترجم، منتشر خواهد شد.

پیکر این مترجم و فعال ادبی، روز دو شنبه 16 بهمن ماه، با حضور جمعی از نویسندگان و نزدیکان وی در بهشت زهرا به خاک سپرده شده بود.
کد مطلب : 465
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل